12 Eylül 2012 Çarşamba

Hırçın Aşk - Johanna Lindsey

 Hırçın Aşk Johanna Lindsay.

Çok sevdiğim Mallory Serisinin ikinci kitabını okumak benim için başlarda işkence oldu..Neden mi? Çeviri katliamı yine...Yine aynı kelimeler bu sefer üstüne cimcime de eklendi:))

Duyumsamak kelimesini konuştuğumuz dilde kullanıyor muyuz? Hayır..Peki bu kelimede ki ısrar niye? Niçin çevirmenler tarafından devamlı gözümüze sokuluyor?

Bu uyduruk kelimeler ile kitap okumak benim sinirlerimi bozmaya başladı artık.Bu kadar sevdiğim bir yazarı bu kadar başarılı bir seri ancak bu şekilde mahvedilirdi..Bir de kapak faciası vardı ki sormayın..Kapakdaki kadının kitaptaki Roslynn ile yakından uzakdan alakası yoktu..

Mallory Serisinin ilk kitabında Regina'nın en merak ettiğim dayısı Antony idi..Her ne kadar zampara da olsa Roslynn ile karşılaştıktan sonra Antony Mallory aklından bu güzel ama aksi kızı çıkaramaz..Çok sıra dışı bir şekilde tanışırlarsa da..Azılı çapkın Antony onu etkisi altına hemen alır..

Yalnız Roslynn'in çok acil bir şekilde evlenmesi gerekmektedir..Büyük babasının ölümünden sonra kendisine çok yüklü bir miras kalmıştır..Ama kafasını ona takan kuzeni onunla her ne olursa olsun evlenmeye kararlıdır..Roslynne Tam iki kere ipin ucundan döndükten sonra Antony'inin bir takım hileleri ile onunla evlenmek zorunda kalır...

Ve olaylarımız başlar..Yer yer kahkahalarımı tutamadım..Antony'nin kişiliğine hayran kaldım..Boy boy Mallory erkekleri ile tekrar karşılaşmak çok güzeldi..Özellikle ne kadar tehlikeli ve amansız olduklarını biraz unutmuşum:)) Veee James Mallory tek başına bir fenomendi zaten..Ama benim favorim Antony idi..

Bu kadar kötü şartlara rağmen ben yine de bu kitabı okurken zevk aldım ve kahkahalarımı tutamadım..Yazarın kalem gücü o kadar güzel ki..Çeviri ile mahvedildiği halde yinede ışıldıyordu...Ama gönlüm daha güzel bir çeviri ile bu favorim olan dayının hikayesini okumak isterdi..Maalesef nasip olmadı..

Umarım serinin üçüncü hikayesinde yani dayı James'in hikayesinde bu zevki tadarım..Karar sizin bu kötü çeviriye rağmen zevk alabilirsiniz:)) Benim gibi...



3 yorum:

  1. şu historical romancelerin orjinal kapaklarına bayılıyorum bizimkiler çok alakasız olyor maalesef:(

    YanıtlaSil
  2. Çok doğru..Hadi ondan vazgeçtim çeviriler iyi olsa..

    YanıtlaSil
  3. yıllar evvel ya milliyet çocukta ya da yine bir çocuk dergisinde "cimcime" isimli bir karakter vardı. O yüzden ben benim uzak olduğum bir kelime değil. Yerinde kullanılmamışsa rahatsız edici gelebilir tabi.

    YanıtlaSil